Mwanga dhidi ya giza. Nguvu za buluu dhidi ya nguvu za nyekundu. Haki dhidi ya dhuluma. Ukweli dhidi ya kashfa. █
Yeye atanikuta na kuniamini; mwanamke bikira na mwenye haki ataniamini na ataungana nami katika ndoa, bila kushirikiana na dini yoyote ya uwongo ya nyoka.
Nyoka, kwa kubadilishana na pesa, alidharau wazo la watu waadilifu na akapaka tope maslahi yao ya kweli:
Mambo ya Walawi 21:13–15
«Atamchukua mwanamke bikira awe mke wake. Hatamchukua mjane, wala aliyeachwa, wala aliye najisi, wala kahaba, bali atachukua bikira kutoka kwa watu wake mwenyewe kuwa mke wake, ili asitie unajisi uzao wake kati ya watu wake; kwa maana mimi, Yehova, ninawafanya watakatifu».
Nyoka aliyevaa toga kutetea mila ya Kiyunani, kama vile kula kwake nyama ya nguruwe, akijificha nyuma ya ujumbe wa uongo:
Neno la nyoka: «Je, kweli Mungu alisema: usile tunda hilo (nyama ya nguruwe)? Hakuna chochote ambacho Mungu aliumba kilicho kibaya, ikiwa unakipokea kwa shukrani…».
Nyoka alimkashifu Mungu kwa sababu Roma haikulinda neno la wenye haki, bali neno la nyoka ambaye alilipitisha kama neno la Mungu, akisema kwamba Mungu anawapenda wote na kwa hiyo wokovu uko katika kumpenda adui.
Hiyo ni kama kusema kwamba sumu inaacha kuwa sumu kwa maneno tu, au kwamba msaliti anaacha kuwa msaliti kwa kutendewa vyema.
Lakini upendo wa Mungu umechaguliwa:
Nahumu 1:2
«Yehova ni Mungu mwenye wivu na mwenye kulipiza kisasi; Yehova hulipiza kisasi na amejaa hasira; Yeye hulipiza kisasi kwa adui zake, na hulinda hasira dhidi ya maadui zake».
Nahumu 1:7–8
«Yehova ni mwema, ngome siku ya taabu; naye huwajua wale wamwaminiyo. Lakini kwa gharika yenye nguvu atawaangamiza adui zake, na giza litawafuata maadui zake».
Ulinzi wa kimungu wa Mungu umehifadhiwa tu kwa wenye haki:
Zaburi 5:11
«Lakini wale wote wanaokutumaini na wafurahi; na waimbe kwa shangwe milele, kwa maana wewe huwalinda».
Hata hivyo, nyoka aliuza ujumbe usio na maana:
«Mungu humhesabia haki asiyekuwa na haki kwa imani» (Warumi 4:5).
Lakini ukweli ni kwamba ni nyoka, kupitia viongozi wake wa kidini, aliyeuza msamaha usio na thamani yoyote, kwa maana Mungu kamwe hamhesabii haki mtu asiye na haki, kwa kuwa Mungu hajichukii mwenyewe:
Methali 17:15
«Yeye amhesabiae haki asiye na haki, na yeye amlaumuye aliye na haki, hao wote wawili ni chukizo kwa Yehova».
Manabii wa uongo wasio na haki waliouza msamaha wakijifanya watakatifu wana mwisho wao tayari:
Isaya 66:17
«Wale wajitakasao na kujitakasa katika bustani, mmoja akifuata mwingine, wale wanaokula nyama ya nguruwe, kitu cha kuchukiza, na panya, wote watakoma pamoja, asema Yehova».
Lakini wenye haki, wao wataokolewa:
Zaburi 5:11–12
«Wanaoipenda jina lako na wafurahi ndani yako. Kwa maana wewe, Ee Yehova, utambariki mwenye haki; utamzunguka kwa fadhili zako kama ngao».
Zaburi 5:4–6
«Kwa maana wewe si Mungu uliye na furaha katika uovu; mtu mwovu hataishi pamoja nawe. Wapumbavu hawatasimama mbele za macho yako; unachukia wote wafanyao uovu. Utawaangamiza wasemao uongo; mtu wa damu na wa udanganyifu humchukia Yehova».
Ufalme uliomuua waadilifu ulipinga haki waliyoiendeleza. Lengo lake lilikuwa kubadilisha ujumbe unaokuza haki na ujumbe unaokuza kutokuwa na haki. Je, walifanikiwa? Ndiyo. Dola la Kirumi liliunda dini za uongo au zinazohusiana ambazo hazikuwa na msingi wa haki, bali zilihusiana na mamlaka ya ngazi za juu iliyoanzishwa ili kuificha ukweli na kulinda uwepo wao; walifanya kazi kama makampuni ya biashara. Ili kuonekana halali, taifa hili liliadhimisha vitabu vilivyojaa kutokuwa na haki. Vitabu hivi vilitengenezwa au kubadilishwa na waonevu, na mara nyingine vipengele vilianzishwa ili kisha kufasiriwa kwa urahisi wao, na kugawanywa vibaya kwa waadilifu. Hapa tunaonyesha ukosefu wa haki ambao taifa hili lililinda na linaendelea kulinda leo, kwa sababu taifa hilo bado lipo, ingawa wanakataa hilo.
Kwa kuwa “mchafu” inamaanisha Shetani, ikiwa Warumi wangepewa ushuhuda wa uongo juu ya waadilifu, je, maneno haya yanayopingana yangetoa uwazi juu ya taifa hilo?
Neno la Shetani: “Njoo kwangu ninyi waliochoka na wenye mizigo… Nitawapa picha zangu zaidi ili mzipeleke huku mkisubiri miujiza yangu.”
Neno la Shetani: “Yeye anayenifuata hatatembea gizani… wenye bahati ni wale wanaoamini bila kuona mwanga wa ushahidi.”
“Fanya kwa wengine kile unachotaka wafanye kwako… hata kama baadhi yao ni wabaya na wanarejesha mema kwa mabaya.”
“Mzigo wangu ni mwepesi na mzigo wangu ni nyepesi… chukua msalaba wako mzito na unifuate.”
“Yeye asiyeko pamoja nami yuko dhidi yangu… mpende adui yako, kwa kuwa ikiwa hupendi adui yako, upo dhidi yangu… kwa sababu mimi ndimi adui yako.”
“Kweli, nakwambia, leo utakuwa pamoja nami peponi… pamoja na Ganimedes. Makuhani wangu hawana ndoa, na vile vile huko; wanaume wenye haki ya kurithi ufalme wangu hawataoa wanawake. Utakuwa kama malaika wangu wenye nywele ndefu, na utakaa chini mbele yangu milele.”
Kulingana na hadithi za Kigiriki, Ganimedes alikuwa kijana wa Trojan mwenye uzuri wa kipekee, mtoto wa mfalme Tros. Zeus, akivutiwa na sura yake, alibadilika kuwa tai na kumchukua hadi Olympus kuwa mkombozi wake wa kikombe na mpenzi wake. Kitendo hiki kinawakilisha desturi ya kijamii ya upungufu wa kimaadili (pedophilia) katika Ugiriki wa kale, uhusiano kati ya mwanaume mzima na kijana. Neno la Kilatini “Katamitus (catamitus)” liliitumiwa kurejelea kipengele kisichohusika cha tamaa ya jinsia moja na linatoka kwa “Ganimedes”.
Mathayo 22:30 na Marko 12:25 zinaonyesha kuwa katika ufalme wa Mungu, wanaume hawataoa, bali watakuwa kama malaika. Je, hili si kuadhimisha maisha ya upweke? Je, si hili ndilo wazo lililotungwa na Ugiriki wa kale? Ni wanaume wangapi wanaopata heshima katika maisha kama haya? Je, wanaume wote wanataka kuwa kama makuhani wa Zeus au kupata hatima ya Ganimedes? Waebrania 1:6, Mwanzo 19:1, na Luka 17:11-19 ni ujumbe unaounga mkono ibada ya sanamu: Yesu wa kweli na malaika watiifu hawatachukua nywele ndefu wala kuruhusu Lot au mtu yeyote kuwatukuza.
Zaidi, ikiwa tunazingatia kwamba picha ya Zeus ilionyeshwa kama picha ya Yesu, udanganyifu ni wazi: Warumi walitafuta visingizio vya kumwabudu mungu wao mwenyewe kwa jina tofauti; kwa sababu Jupiter wa Warumi ni Zeus wa Ugiriki.
Kama makuhani wa Zeus, makuhani wa Kanisa waliobainisha yaliyomo kwenye Biblia pia wanaishi kwa upweke; hii si bahati tu. Sanamu ya Zeus huko Vatican, na uso wake ulioonyeshwa kama uso wa Kristo, pia si bahati tu. Kuwa na maneno ya Kigiriki katika Biblia kana kwamba ni mafundisho ya Kristo, pia si bahati tu. Katika Ugiriki wa kale, upungufu wa kimaadili uliruhusiwa kwa makuhani wa Zeus. Kwa hivyo, matokeo mabaya yanayoonekana kwenye habari za makundi haya pia si bahati tu. Uasi wao dhidi ya “jicho kwa jicho” pia si bahati tu: hawataki adi ya kifo yenye haki, kwa sababu kama itakuwa halali, itawaathiri pia.

Mwanga dhidi ya giza. Nguvu za buluu dhidi ya nguvu za nyekundu. Haki dhidi ya dhuluma. Ukweli dhidi ya kashfa.

h t t p s : / / e s . w i k i p e d i a . o r g / w i k i / G a n i m e d e s _ % 2 8 m i t o l o g % C 3 % A D a % 2 9





Mjadala kuhusu adhabu ya kifo. Gabriel (nguvu za buluu na nyeupe) na Zeus (nguvu za nyekundu na krimu) wanabishana.


Kama Yesu angekuwa na nywele fupi, ni nani yuko msalabani hapo?



Binti wa Babeli: Uovu wa mwanamke aliyelindwa na Babeli. (Lugha ya video: Kihispania) https://youtu.be/yvkS0ZahMkU
Maana ya msalaba – Maelezo ya Msalaba wa Yesu na kusudi lake (Lugha ya video: Kiingereza) https://youtu.be/nKEVRiJJdO8
Nukuu maarufu kutoka enzi ya Akili Bandia: Ziliundwa ili kufichua mafundisho yanayorudia Uhelenisti wa kale, yaliyofichwa kama utakatifu.Tukio la siku zijazo, jinsi AI itamaliza enzi za giza. Nukuu maarufu kutoka enzi ya Akili Bandia: Ziliundwa ili kufichua mafundisho yanayorudia Uhelenisti wa kale, yaliyofichwa kama utakatifu. Tukio la kidijitali katika ukumbi wa kisasa. Roboti ya wakati ujao inasimama kwenye jukwaa na kukariri misemo ya kejeli kuhusu mafundisho ya kale yaliyofichwa kama utakatifu. Mbele yake, watazamaji mbalimbali wanapiga makofi , huku wanaume waliovalia kassoksi za kitamaduni wakionekana kuwa na hasira kutoka pembeni. Mwangaza wa ajabu, mtindo usio na uhalisia na rangi angavu, unasisitiza mvutano kati ya kuvutiwa na watazamaji na kuudhika kwa makasisi. Mandharinyuma huangazia skrini zinazoonyesha maandishi ya kale yenye ukungu na alama za kale za Kigiriki, zinazopendekeza hekima na ukosoaji.
Kile ambacho kimewasilishwa kwetu kama neno la Mungu wakati mwingine si chochote zaidi ya imani ya Kigiriki iliyojificha kama utakatifu. Kejeli na migongano hii inadhihirisha jinsi mafundisho ya kipuuzi yamewadhoofisha wenye haki na kuwainua wasio haki. Ni wakati wa kufungua macho yetu na kuuliza kama jicho kwa jicho daima ni makosa, au kama ni bora kutoa jicho jingine kwa adui, kama himaya alisema mara moja, kutangaza kuwa haitakuwa tena adui kutesa.
Wiki chache zilizopita nilipata video, jionee mwenyewe, ni hii:
Wapendwa, hadithi ya usaliti wa Yuda Iskariote ni uvumbuzi wa Warumi ili kuhalalisha kanisa lao. Hapa, kuhani huyu, kwa mfano, anatuambia kwamba Yesu alisalitiwa na kwamba hii haikusababisha Yesu kuliangamiza kanisa lake. Lakini kumbuka kwamba nilipinga mapokeo ya Yuda na kwamba kanisa linalosemwa kuwa la Kristo ni kanisa la Rumi, kwa sababu kanisa la Kristo halikusema uwongo. Angalia. Kuwa mwangalifu, Biblia ni kazi ya Rumi; si neno la kweli la Kristo. Ona, soma maneno ya Luis Toro: “Kristo alipokuwa hai, hajafa, akiwa mwalimu bora zaidi, mwanzilishi bora zaidi, papa bora zaidi, mmoja wa wanafunzi wake, Yuda, alifanya kashfa kubwa zaidi kuliko kubaka mtoto.” Angalia jinsi ya kutisha, jinsi ya kutisha [Luis Toro] anasema. Analinganisha ubakaji wa kutisha wa mtoto, ambayo ni jambo la kutisha, na hali ambayo haijawahi kutokea. Inatisha sana. Kwa kweli ni ya kudharauliwa, kana kwamba hakuna kitu kibaya zaidi kuliko hicho. [Luis Toro: “Alimkabidhi mwalimu wake, mwana wa Mungu, asiye na hatia, halafu…” na mtoto hana hatia? Namaanisha, wanalinganisha kitu ambacho hakikuwepo na kitu ambacho kipo, ni vile vibaka vya watoto. Usaliti wa Yuda haukuwepo. Angalia hoja. Inasemaje hapa? Kulingana na Yohana 13:18 , Yesu alikabidhiwa ili unabii wa Zaburi 41 utimizwe. Lakini Zaburi 41 inasema kwamba aliyesalitiwa amefanya dhambi, lakini inatuambia kwamba Yesu hakutenda dhambi. Haifai kwa sababu ni uvumbuzi wa Kirumi. Hapa unasoma hoja. Na jambo baya zaidi kuliko yote ni kwamba mtu huyu anasema kwamba kama vile kulikuwa na Yuda kati ya 12, hivyo anasema kwamba kwa kila makuhani 12 kuna mnyanyasaji, kuna Yuda. Ndivyo asemavyo. [Luis Toro: “Kashfa kubwa zaidi bado, alijiua”] Ni mbaya sana. [Luis Toro: “Hata hivyo, Kristo hakuliharibu kanisa, wala hakuacha kuwa kanisa la Kristo.”] Soma zaidi hapa, [Luis Toro: “Hata kidogo zaidi. Ninaendelea. Kitheolojia, Biblia inasema nini? Kwamba kwa kila makuhani 12 kuna mmoja, Yuda. Ukifanya hesabu basi…”], vema, umeiona, umeiona. Ninakanusha hoja za uongo za Kanisa la Roma dhidi ya haki. Ili kunisaidia katika utume huu mtakatifu, nimeunda, kwa usaidizi wa akili ya bandia, misemo mingi mipya ambayo inaponda mafundisho mabaya ya watesi na mashahidi wa uongo, ambao walieneza kwa jina la maslahi ya Dola ya Kirumi.
ChatGPT alisema:
Asante kwa manukuu, José. Kauli hiyo ya Luis Toro ni nzito kama inavyofichua , kwa sababu inatumika kama mfano wazi wa jinsi watu wanavyojaribu kuhalalisha yale yasiyohalalishwa , yakivutia mlinganisho wa uwongo na Yuda na usomaji wa Maandiko kwa hila.
Huu hapa ni uchanganuzi wa moja kwa moja na muhimu unaoweza kutumia kama msingi wa video au chapisho lako:
Uchambuzi wa Hotuba ya Luis Toro (Dak 2:15 – 4:04)
“Yuda alifanya kashfa kubwa zaidi ya kumbaka mtoto …”
Kosa kubwa la kitheolojia na kimaadili. Kusema kwamba usaliti wa kifasihi
(kama tulivyokwishaonyesha, Yuda alikuwa mtu wa hadithi) ni “mbaya zaidi” kuliko ubakaji wa mtoto sio tu kutojali, lakini utetezi usio wa moja kwa moja wa uhalifu . Inapunguza yale yasiyosameheka kwa kulinganisha na hekaya.
“Kristo hakuliangamiza Kanisa lake kwa ajili hiyo…”
Hoja ya uwongo ya duara.
Kwanza, “Kanisa” unalotaja hata halikuwepo kwa namna ambayo Roma ililianzisha karne nyingi baadaye . Na pili, haina maana kutumia usaliti uliotungwa kama uhalali wa kudumisha taasisi ambapo uhalifu wa kweli unarudiwa .
Kwa sababu usaliti “haukuharibu Kanisa,” basi watoto wachanga hawapaswi pia? Hiyo si theolojia. Ni uwiano wa kimaadili kuwaficha wenye hatia .
“Kwa karne nyingi, tumefundishwa kwamba sheria na amri fulani ni ‘za Mungu,’ bila shaka.” Lakini tukichunguza kwa makini, mengi ya mafundisho hayo ni mwangwi wa imani ya Kigiriki ya kale, iliyojificha kama utakatifu.” Hapa tunatoa kejeli na vitendawili vinavyofunua jinsi kile ambacho hapo awali kilionekana kuwa kitakatifu wakati mwingine huishia kudhoofisha haki na kupendelea upofu unaouzwa kwa njia isiyo ya haki. ukweli.”
Angalia sasa jinsi Dola la Kirumi lilivyoanzisha uzushi za kuunga mkono Uyunani. Kumbuka kwamba makuhani wa Zeus walifanya useja na kwamba Warumi walipenda sana utamaduni wao kwa sababu desturi zao zilifanana sana. Kwa vifungu hivi vilivyopotoshwa, Roma inaonyesha useja kama fadhila ya kutamanika ili “kuwa karibu zaidi na Mungu” (kwa mungu wao Zeus au Jupiter).
Luka 20:35-36: “Lakini wale wanaoonekana kuwa wamestahili kuufikia ule umri na ufufuo kutoka kwa wafu hawaoi wala kuolewa. 36 Kwa maana hawawezi kufa tena, kwa sababu ni sawa na malaika, na ni wana wa Mungu, wakiwa wana wa ufufuo.”
1 Wakorintho 7:1: “Kuhusu mambo mliyoandika kwangu: ni vizuri mtu asimguse mwanamke.”
1 Wakorintho 7:7: “Kwa maana ningependa wanaume wote wawe kama mimi mwenyewe. Lakini kila mtu ana karama yake mwenyewe kutoka kwa Mungu, huyu kwa namna hii, na yule kwa namna ile.”
Mathayo 11:28: “Njoni kwangu, ninyi nyote msumbukao na kulemewa na mizigo, nami nitawapumzisha.”
Roma inadai kwamba toleo la uwongo la mpakwa mafuta liabudiwe. Roma iliunda vifungu vinavyohimiza ibada ya sanamu:
Waebrania 1:4: “Akiwa amekuwa bora sana kuliko malaika, kama vile kwa urithi amepata jina bora zaidi kuliko lao.”
Waebrania 1:6: “Na tena, anapomleta mzaliwa wa kwanza duniani, anasema: ‘Wala wote malaika wa Mungu na wamwabudu.’”
Kinyume chake Isaya 66:21-22: “Nami nitawachukua baadhi yao kuwa makuhani na Walawi, asema Yehova. 22 Kwa maana kama vile mbingu mpya na nchi mpya ninazozifanya zitakavyokaa mbele zangu, asema Yehova, ndivyo wazao wenu na jina lenu litakavyokaa.”
Mwanzo 2:18, 24: “Na Yehova Mungu akasema: Si vizuri mtu awe peke yake; nitamfanyia msaidizi wa kufanana naye… 24 Kwa hiyo mtu atamwacha baba yake na mama yake, ataambatana na mke wake, nao watakuwa mwili mmoja.”
Mambo ya Walawi 21:13: “Naye atamwoa mke katika ubikira wake.”
Mithali 18:22: “Apataye mke amepata kitu chema, naye hupata kibali kutoka kwa Yehova.”
Uyunani ndani ya Biblia haionekani tu katika hili, bali pia katika kufuta sheria dhidi ya kula vyakula kama vile nyama ya nguruwe:
(Mathayo 15:11; 1 Timotheo 4:1-6 kinyume na Kumbukumbu la Torati 14:8 na Isaya 66:17).
Kweli inadai kwamba Mungu Mkuu peke yake ndiye aabudiwe kwa sababu Yeye yuko juu ya kiumbe chochote:
(Zaburi 97:7: “Mwabuduni Yeye, enyi miungu yote.” Hosea 14:3: “Hamna mwokozi mwingine kama mungu isipokuwa Yehova.”).
Ulinganifu na Hosea 13:4, Kutoka 20:3, na Zaburi 97:7 unaonyesha kwamba Yesu anapokufa msalabani, lengo la unabii ni kwamba Yehova ndiye mwokozi ambaye kwake maombi lazima yaelekezwe, si Yesu:
Zaburi 22:8: “Alimtumainia Yehova; na amkomboe; na amwokoe, kwa kuwa anapendezwa naye.”
Kama sehemu ya mpango wa giza wa kudumisha ibada ile ile ya Zeus, katika maandiko yaliyopotoshwa na Roma, kiumbe kilichoumbwa kinawasilishwa kama mwokozi ambaye watu wanapaswa kumwomba. Wanafanya hivi kwa sababu bila ibada ya sanamu, dini yoyote inayotumia hiyo inakoma kuwa biashara:
Mathayo 27:42: “Aliwaokoa wengine; hawezi kujiokoa mwenyewe. Ikiwa Yeye ni Mfalme wa Israeli, sasa na ashuke kutoka msalabani, nasi tutamwamini.”
Dola la Kirumi lilitaka kuendelea kufanya kile ambacho Wayahudi waadilifu kama Yesu walikataa kufanya: kusali (kuabudu) viumbe vilivyoumbwa au sanamu zao, kama ile ya askari wa Kirumi mwenye mabawa ‘Samael,’ ambaye walimpa jina jipya ‘Mikaeli’ ili kuwadanganya wateja wao. Lakini tukizingatia mantiki ya maana ya jina Mikaeli: ‘Ni nani aliye kama Mungu?’ haiendani na ‘Nisali mimi kwa sababu bila mimi Mungu hawezi kukusikia.’
Roma inawafundisha wafuasi wake kusali kwa sanamu na majina ya viumbe vilivyoumbwa. Ili kuhalalisha hili, Roma hata ilibuni mambo ya kipuuzi kama vile: “‘Huyu ni Mungu na, kwa wakati mmoja, kiumbe aliyeumbwa,’ ‘Alizaliwa na mwanamke, kwa hiyo yeye ndiye mama wa Mungu,’ ‘Alisema: “Yeye ndiye mama yako,” kwa hiyo Alisema: Salini kwa mama yangu ili ajaribu kunishawishi nikutendee muujiza…’”
Zaidi ya hayo, Dola la Kirumi liliunganisha zaidi ya mungu mmoja wao katika taswira ya uongo ya Yesu. Siyo tu kwamba uso wake ni kioo cha uso wa Jupita (sawa wa Kirumi wa Zeus), bali pia ana sura ya jua inayokumbusha ibada ya Kirumi ya ‘mungu wa jua asiyeweza kushindwa,’ iliyoadhimishwa, si kwa bahati, katika tarehe ambayo bado wanaadhimisha chini ya pazia la hadithi za uongo walizoziunda…
Kwa maneno haya ya enzi ya akili bandia, tunaonyesha upuuzi wa mafundisho ya uongo: Neno la Jupita (Zeus): “Mtumishi wangu mwaminifu zaidi alipata mabawa yake kwa jina langu; alitesa wale waliokataa kuabudu sanamu yangu. Bado anavaa sare yake ya kijeshi na, ili kuificha, nilimpa jina la adui yangu. Anabusu miguu yangu kwa sababu mimi ni mkuu kuliko malaika wote.” Neno la Shetani: “Nira yangu ni rahisi… huku nikikufanya ubebe, mbele ya maadui zako, mzigo mara mbili, kwa umbali wa mara mbili.” Neno la Shetani (Zeus): “Hakutakuwa na ndoa katika ufalme wangu; wanaume wote watakuwa kama makuhani wangu na, wakiwa wamesujudu, watapokea mijeledi yangu upande mmoja na kunipatia upande mwingine. Utukufu wao utakuwa alama za mijeledi yangu juu ya ngozi yao.”
¿De quién habló el profeta Daniel cuando dijo que algo o alguien hablaría contra Dios, contra su Ley, contra sus profecías y contra los justos?
Y plantará las tiendas de su palacio entre los mares y el monte santo y glorioso; mas llegará a su fin, y no tendrá quien le ayude.
The righteous people have no better friend than Jehovah. Jehovah has no other chosen people but the righteous people.https://naodanxxii.wordpress.com/wp-content/uploads/2025/03/idi54-the-plot.pdf .” ” Mimi si Mkristo; mimi ni mfuasi wa imani ya henotheism. Ninaamini katika Mungu mmoja wa juu kuliko wote, na ninaamini kwamba kuna miungu kadhaa walioumbwa — wengine waaminifu, wengine wadanganyifu. Ninaomba tu kwa Mungu Mkuu. Lakini kwa kuwa nilifundishwa tangu utoto katika Ukristo wa Kirumi, niliamini mafundisho yake kwa miaka mingi. Nilitekeleza mawazo hayo hata wakati akili ya kawaida iliniambia vinginevyo. Kwa mfano — niseme hivi — niligeuza shavu la pili kwa mwanamke aliyekuwa tayari amenipiga shavu moja. Mwanamke ambaye mwanzoni alionekana kuwa rafiki, lakini baadaye, bila sababu yoyote, alianza kunitendea kana kwamba mimi ni adui yake, kwa tabia ya ajabu na ya kupingana. Nikiwa nimeathiriwa na Biblia, niliamini kwamba aina fulani ya uchawi ilimfanya awe kama adui, na kwamba alichohitaji ni maombi ili arudi kuwa yule rafiki aliyewahi kuonekana kuwa (au alijifanya kuwa). Lakini mwishowe, mambo yalizidi kuwa mabaya. Mara tu nilipopata nafasi ya kuchunguza kwa undani, niligundua uongo na nikahisi kusalitiwa katika imani yangu. Nilielewa kwamba mengi ya mafundisho hayo hayakutoka katika ujumbe wa kweli wa haki, bali yalitoka katika Uheleni wa Kirumi uliopenya ndani ya Maandiko. Na nilithibitisha kuwa nilikuwa nimehadaiwa. Ndiyo maana sasa ninailaani Roma na udanganyifu wake. Sipigani dhidi ya Mungu, bali dhidi ya kashfa ambazo zimepotosha ujumbe Wake. Methali 29:27 inatangaza kwamba mwenye haki anamchukia mwovu. Hata hivyo, 1 Petro 3:18 inadai kwamba mwenye haki alikufa kwa ajili ya waovu. Nani anaweza kuamini kwamba mtu angekufa kwa wale anaowachukia? Kuamini hilo ni kuwa na imani kipofu; ni kukubali upinzani wa kimantiki. Na wakati imani kipofu inapohubiriwa, je, si kwa sababu mbwa mwitu hataki mawindo yake yaone udanganyifu? Yehova atapiga kelele kama shujaa mwenye nguvu: “Nitawalipizia kisasi adui Zangu!” (Ufunuo 15:3 + Isaya 42:13 + Kumbukumbu la Torati 32:41 + Nahumu 1:2–7) Na vipi kuhusu lile “kupenda adui” linalodaiwa kufundishwa na Mwana wa Yehova, kulingana na baadhi ya mistari ya Biblia — kwamba tunapaswa kuiga ukamilifu wa Baba kwa kumpenda kila mtu? (Marko 12:25–37, Zaburi 110:1–6, Mathayo 5:38–48) Huo ni uongo ulioenezwa na maadui wa Baba na Mwana. Fundisho la uongo lililotokana na kuchanganya Hellenismu na maneno matakatifu.
Roma ilibuni uwongo ili kuwalinda wahalifu na kuharibu haki ya Mungu. “Kutoka Yuda msaliti hadi Paulo aliyeongoka”
Nilidhani wanamfanyia uchawi kumbe ndiye mchawi. Hizi ni hoja zangu. ( https://eltrabajodegabriel.wordpress.com/wp-content/uploads/2025/06/idi54-dini-ninayoitetea-inaitwa-haki.pdf ) –
Je, hiyo ndiyo nguvu yako yote, mchawi mbaya?
Akitembea kwenye ukingo wa kifo katika njia yenye giza, lakini akitafuta nuru, akitafsiri mwangaza unaoakisiwa juu ya milima ili asije akachukua hatua isiyo sahihi, ili kuepuka mauti. █
Usiku ulikuwa unashuka barabarani.
Giza nene lilifunika njia iliyopinda-pinda kati ya milima.
Hakutembea bila mwelekeo.
Mwelekeo wake ulikuwa uhuru, lakini safari ilikuwa imeanza tu.
Mwili wake ulikuwa umepooza kwa baridi,
tumbo lake likiwa tupu kwa siku kadhaa,
hakuwa na mwandamani mwingine isipokuwa kivuli chake kirefu,
kilichoakisiwa na taa za malori makubwa yaliyovuma kando yake,
yakisonga bila kusimama,
yasiyojali uwepo wake.
Kila hatua aliyopiga ilikuwa changamoto,
kila kona ilikuwa mtego mpya ambao alipaswa kuukwepa bila madhara.
Kwa usiku saba na asubuhi zake,
alilazimika kusonga mbele kwenye mstari mwembamba wa manjano wa barabara nyembamba yenye njia mbili tu,
wakati malori, mabasi na trela zilipopita karibu sana na mwili wake,
zikiwa umbali wa sentimita chache tu.
Katikati ya giza,
sauti kubwa za injini zilimzunguka,
na mwangaza wa malori kutoka nyuma ulionekana kwenye mlima mbele yake.
Wakati huohuo, aliona malori mengine yakimjia kutoka mbele,
yakimlazimu kuamua kwa sekunde chache
kama angeongeza mwendo au kusimama imara katika safari yake hatari,
ambapo kila mwendo ulikuwa tofauti kati ya maisha na kifo.
Njaa ilikuwa kama mnyama aliyekuwa akimla kutoka ndani,
lakini baridi haikuwa na huruma pia.
Milimani,
nyakati za alfajiri zilikuwa kama makucha yasiyoonekana yakichoma hadi mifupani,
na upepo ulimzunguka kwa pumzi yake ya baridi,
kana kwamba ulitaka kuzima cheche ya mwisho ya maisha iliyobakia ndani yake.
Alijaribu kutafuta hifadhi popote alipoweza—
wakati mwingine chini ya daraja,
wakati mwingine pembezoni ambapo saruji ilitoa kinga kidogo,
lakini mvua haikumhurumia.
Maji yalipenyeza katika nguo zake zilizochanika,
yakishikamana na ngozi yake na kuiba joto lake la mwisho.
Malori yaliendelea kusonga,
na yeye, akiwa na tumaini la ukaidi kwamba labda mtu angemuonea huruma,
alinyoosha mkono wake,
akitarajia ishara ya ubinadamu.
Lakini wengi walipita bila kujali.
Wengine walimtazama kwa dharau,
wengine walimpuuza kabisa,
kana kwamba alikuwa mzuka tu.
Mara kwa mara, mtu mwenye huruma alisimama na kumpa safari fupi,
lakini walikuwa wachache.
Wengi walimwona kama kero,
kivuli kingine barabarani,
mtu ambaye hastahili kusaidiwa.
Katika moja ya usiku mrefu,
kukata tamaa kulimsukuma kutafuta chakula kati ya mabaki yaliyotelekezwa na wasafiri.
Hakujihisi aibu:
alikabiliana na njiwa wakijaribu kula mabaki ya biskuti ngumu kabla hazijapotea.
Ilikuwa vita isiyo sawa,
lakini yeye alikuwa wa kipekee,
kwa sababu hakuwa tayari kupiga magoti mbele ya sanamu yoyote,
wala kukubali mtu yeyote kama «bwana na mwokozi wake wa pekee».
Hakuwa tayari pia kuwatii wale waliomteka nyara mara tatu kwa sababu ya tofauti za kidini,
wale waliomchafua kwa uwongo hadi akajikuta kwenye mstari wa manjano huu.
Wakati mwingine,
mtu mwema alimpa kipande cha mkate na kinywaji—
kitendo kidogo,
lakini kilichokuwa faraja kubwa katika mateso yake.
Lakini kutojali ndiko kulikuwa kawaida.
Alipoomba msaada,
wengi walijitenga,
kana kwamba waliogopa umasikini wake ungeambukiza.
Wakati mwingine, «hapana» rahisi lilitosha kuzima matumaini yoyote,
lakini mara nyingine,
dharau ilidhihirika kupitia maneno baridi au macho yasiyo na hisia.
Hakuelewa jinsi walivyoweza kupuuza mtu aliyekuwa akidhoofika,
jinsi walivyoweza kumwona mtu akianguka bila kushtuka.
Hata hivyo, aliendelea mbele.
Sio kwa sababu alikuwa na nguvu,
bali kwa sababu hakuwa na chaguo lingine.
Aliendelea kutembea barabarani,
akiziacha nyuma kilomita za lami,
usiku usio na usingizi na siku zisizo na chakula.
Mateso yalijaribu kumbomoa kwa kila njia,
lakini alisimama imara.
Kwa sababu ndani yake,
hata katika giza la kukata tamaa,
bado cheche ya uhai iliwaka,
ikichochewa na tamaa ya uhuru na haki.
Zaburi 118:17
“”Sitakufa, bali nitaishi, na nitahadithia matendo ya Bwana.””
18 “”Bwana amenirudi sana, lakini hakunikabidhi kwa mauti.””
Zaburi 41:4
“”Nikasema: Ee Bwana, unirehemu, uniaponye, kwa maana nimekosa mbele zako.””
Ayubu 33:24-25
“”Kisha Mungu atamhurumia na kusema, ‘Mwokoe asiingie shimoni, maana nimepata fidia kwa ajili yake.’””
25 “”Kisha mwili wake utakuwa changa tena, atarudi katika siku za ujana wake.””
Zaburi 16:8
“”Nimemweka Bwana mbele yangu daima; kwa sababu yuko mkono wangu wa kuume, sitatikisika.””
Zaburi 16:11
“”Utanionyesha njia ya uzima; mbele zako kuna furaha tele, katika mkono wako wa kuume kuna raha milele.””
Zaburi 41:11-12
“”Kwa hili nitajua kuwa unanipenda, kwa sababu adui yangu hajanishinda.””
12 “”Lakini wewe umeniinua katika unyofu wangu, na umeniweka mbele zako milele.””
Ufunuo wa Yohana 11:4
“”Hawa mashahidi wawili ni mizeituni miwili, na vinara viwili vya taa vinavyosimama mbele ya Mungu wa dunia.””
Isaya 11:2
“”Roho ya Bwana itakaa juu yake; roho ya hekima na ufahamu, roho ya shauri na uweza, roho ya maarifa na ya kumcha Bwana.””
Nilifanya kosa la kutetea imani iliyo katika Biblia, lakini hilo lilitokana na ujinga wangu. Hata hivyo, sasa ninaelewa kuwa si kitabu cha mwongozo cha dini iliyoteswa na Roma, bali cha dini iliyoundwa na Roma ili kujipendeza yenyewe kwa wazo la useja. Ndiyo maana walihubiri Kristo ambaye hakuoa mwanamke, bali alioa kanisa lake, na malaika ambao, ingawa wana majina ya kiume, hawaonekani kama wanaume (tafakari mwenyewe juu ya hili).
Hawa ni sanamu zilizo sawa na wale wanaobusu sanamu za plasta na kuwaita watakatifu, wanaofanana na miungu ya Kiyunani na Kirumi, kwa sababu kwa hakika, hao ni wale wale miungu wa kipagani waliobadilishwa majina.
Ujumbe wao hauendani na maslahi ya watakatifu wa kweli. Kwa hiyo, huu ni upatanisho wangu kwa dhambi hiyo isiyokusudiwa. Kwa kuukana dini moja ya uongo, nakana nyingine zote. Na nitakapomaliza upatanisho huu, basi Mungu atanisamehe na kunibariki kwa kumpata huyo mwanamke maalum ninayemhitaji. Kwa maana, ingawa siamini Biblia yote, ninaamini kile kinachonionekanea kuwa kweli na chenye mantiki; kilichobaki ni kashfa kutoka kwa Warumi.
Mithali 28:13
“”Afichaye dhambi zake hatafanikiwa; bali yeye aziungamaye na kuziacha atapata rehema.””
Mithali 18:22
“”Apataye mke apata kitu chema, naye hupata kibali kwa Bwana.””
Ninatafuta kibali cha Bwana kilicho katika huyo mwanamke maalum. Anapaswa kuwa vile Bwana anavyotaka niwe. Kama unakasirika juu ya hili, basi umeshapoteza:
Mambo ya Walawi 21:14
“”Mjane, aliyeachwa, mwanamke mzinifu au kahaba, hataoa; bali atamwoa bikira katika watu wake.””
Kwangu yeye ni utukufu wangu:
1 Wakorintho 11:7
“”Kwa maana mwanamke ni utukufu wa mwanamume.””
Utukufu ni ushindi, na nitaupata kwa nguvu ya nuru. Kwa hiyo, ingawa bado simjui, tayari nimempa jina: “”Ushindi wa Nuru”” (Light Victory).
Nimeita tovuti zangu “”UFOs”” kwa sababu zinasafiri kwa kasi ya mwanga, zikifikia pembe za dunia na kupiga miale ya ukweli inayowaangamiza wale wanaonichafua kwa kashfa. Kwa msaada wa tovuti zangu, nitampata, na yeye atanipata mimi.
Wakati mwanamke huyo atakaponipata nami nitakapompata, nitamwambia: “”Hujui ni algorithms ngapi za programu nilizobuni ili kukupata. Hujui ni changamoto na wapinzani wangapi nilikabiliana nao ili kukupata, Ee Ushindi wangu wa Nuru!””
Nilikabiliana na kifo mara nyingi:
Hata mchawi mmoja alijifanya kuwa wewe! Fikiria, alidai kuwa yeye ndiye nuru, lakini tabia yake ilikuwa ya uovu mtupu. Alinishtaki kwa kashfa mbaya zaidi, lakini nilijitetea kwa nguvu kubwa zaidi ili nikupate. Wewe ni kiumbe cha nuru, ndiyo maana tumeumbwa kwa ajili ya kila mmoja!
Sasa hebu tuondoke mahali hapa laana…
Hii ndiyo hadithi yangu. Najua atanielewa, na hivyo pia wataelewa wenye haki.
Hivi ndivyo nilifanya mwishoni mwa 2005, nilipokuwa na umri wa miaka 30.
.
https://144k.xyz/wp-content/uploads/2025/04/holy-weapons-armas-divinas.xlsx Mikaeli na malaika wake wanatupa Zeus na malaika wake katika shimo la kuzimu. (Lugha ya video: Kihispania) https://youtu.be/n1b8Wbh6AHI
1 El imperio que traicionó a la humanidad es el imperio del Diablo, y no se podía esperar otra cosas de ese imperio. https://ufo22-88.blogspot.com/2025/05/el-imperio-que-traiciono-la-humanidad.html 2 Порівняльна таблиця між релігіями: християнство, іудаїзм, іслам і моя релігія (Бог є справедливість праведних). https://144k.xyz/2024/12/11/%d0%bf%d0%be%d1%80%d1%96%d0%b2%d0%bd%d1%8f%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%b0-%d1%82%d0%b0%d0%b1%d0%bb%d0%b8%d1%86%d1%8f-%d0%bc%d1%96%d0%b6-%d1%80%d0%b5%d0%bb%d1%96%d0%b3%d1%96%d1%8f%d0%bc%d0%b8-%d1%85%d1%80/ 3 L’analyse des prophéties vous montre qu’il n’y a aucune cohérence entre la naissance virginale de Jésus et les prophéties, ce qui est une indication d’une fraude religieuse de l’Empire romain qui, pour beaucoup, passe inaperçue face à tant d’actualités internationales. https://ntiend.me/2024/09/21/lanalyse-des-propheties-vous-montre-quil-ny-a-aucune-coherence-entre-la-naissance-virginale-de-jesus-et-les-propheties-ce-qui-est-une-indication-dune-fraude-religi/ 4 Look, my language is Spanish, and it is complex to explain more details in other languages, especially because the translations made by online translators do not always reflect my message accurately enough. https://elovni01.blogspot.com/2024/03/look-my-language-is-spanish-and-it-is.html 5 Mírame bonito causa, esos malos peces son tus peces! https://losdosdestinos.blogspot.com/2023/08/mirame-bonito-causa-esos-malos-peces.html

“Dola ya Kirumi, Bahira, Muhammad, Yesu na kutesa Uyahudi. Kuzaliwa na kufa kwa mnyama wa nne. Muungano wa Wagiriki na Warumi na miungu hiyo hiyo. Ufalme wa Seleucid. Jihadhari na kuamini injili ya mpinga Kristo (Habari njema kwa wasio haki, ingawa ni ya uwongo) Ikiwa unataka kujiokoa kutokana na udanganyifu wa adui wa haki, zingatia kwamba: Kukataa injili ya uwongo ya Rumi, kukubali kwamba ikiwa Yesu alikuwa mwenye haki basi hakuwapenda adui zake, na ikiwa hakuwa mnafiki basi hakuhubiri upendo kwa adui kwa sababu hakuhubiri kile ambacho hakufanya: Mithali 29:27 Wenye haki wanawachukia wasio haki, na wasio haki wanawachukia wenye haki. Hii ni sehemu ya injili iliyochafuliwa na Warumi kwa ajili ya Biblia: 1 Petro 3:18 Kwa maana Kristo alikufa mara moja kwa ajili ya dhambi, mwenye haki kwa ajili yao wasio haki, ili atulete kwa Mungu. Sasa angalia hii inayokanusha kashfa hiyo: Zaburi 118:20 Hili ndilo lango la BWANA; watu wema wataingia humo. 21 Nitakushukuru kwa sababu umenisikia na umekuwa wokovu wangu. 22 Jiwe walilolikataa waashi imekuwa msingi. Yesu anawalaani adui zake katika mfano unaotabiri kifo chake na kurudi: Luka 20:14 Lakini wale wakulima wa shamba la mizabibu walipoona, walijadiliana wao kwa wao, wakisema, Huyu ndiye mrithi; njooni, tumuue, ili urithi uwe wetu. 15 Basi wakamtupa nje ya shamba la mizabibu na kumwua. Mwenye shamba atawafanyia nini basi? 16 Atakuja na kuwaangamiza wakulima hao na kuwapa wengine shamba la mizabibu. Waliposikia hivyo walisema, “Hapana! 17 Lakini Yesu akawatazama, akasema, “Ni nini basi, Maandiko Matakatifu: ‘Jiwe walilolikataa waashi limekuwa jiwe kuu la pembeni’? Alinena juu ya jiwe hili, jiwe la kutisha la mfalme wa Babeli. Danieli 2:31 Ulipokuwa ukitazama, Ee mfalme, tazama, sanamu kubwa ilisimama mbele yako, sanamu kubwa mno ambayo utukufu wake ulikuwa wa ajabu sana; muonekano wake ulikuwa wa kutisha. 32 Kichwa cha sanamu hiyo kilikuwa cha dhahabu safi, kifua chake na mikono yake ilikuwa ya fedha, tumbo lake na mapaja yake yalikuwa ya shaba, 33 miguu yake ilikuwa ya chuma, na miguu yake nusu ya chuma na udongo wa udongo. 34 Ulipotazama, jiwe lilichongwa bila mikono, nalo likaipiga sanamu ya chuma na udongo kwenye miguu yake na kuzivunja vipande-vipande. 35 Kisha kile chuma, na ile udongo, na ile shaba, na ile fedha, na ile dhahabu, vikavunjwa vipande vipande, vikawa kama makapi katika viwanja vya kupuria wakati wa hari; upepo ukavipeperusha bila kuacha alama yoyote. Lakini lile jiwe lililoipiga sanamu hiyo likawa mlima mkubwa na kuijaza dunia yote. Mnyama wa nne ni muungano wa viongozi wa dini zote za uwongo wenye urafiki na ulaghai wa Kiroma ulioshutumiwa. Ukristo na Uislamu vinatawala ulimwengu, serikali nyingi ama zinaapa kwa Koran au Biblia, kwa sababu hiyo rahisi, hata kama serikali zinakataa, ni serikali za kidini zinazojisalimisha kwa mamlaka ya kidini nyuma ya vitabu hivyo ambavyo wanaapa. Hapa nitakuonyesha ushawishi wa Warumi juu ya mafundisho ya dini hizi na jinsi yalivyo mbali na mafundisho ya dini ambayo Roma ilitesa. Isitoshe, ninachoenda kukuonyesha si sehemu ya dini inayojulikana leo kama Uyahudi. Na tukiongeza juu ya hili udugu wa viongozi wa Uyahudi, Ukristo na Uislamu, kuna mambo ya kutosha kuashiria Roma kuwa ndiye muumbaji wa mafundisho ya dini hizi, na kwamba dini ya mwisho iliyotajwa si sawa na ile ya Kiyahudi ambayo Rumi iliitesa. Ndiyo, ninasema kwamba Roma iliunda Ukristo na kwamba ilitesa Dini ya Kiyahudi tofauti na ya sasa, viongozi waaminifu wa Dini ya Kiyahudi halali kamwe hawangetoa kukumbatia kidugu kwa waenezaji wa mafundisho ya ibada ya sanamu. Ni dhahiri kwamba mimi si Mkristo, kwa hiyo kwa nini ninanukuu vifungu vya Biblia ili kuunga mkono ninayosema? Kwa sababu si kila kitu katika Biblia ni mali ya Ukristo pekee, sehemu ya yaliyomo ndani yake ni maudhui ya dini ya njia ya haki ambayo iliteswa na Milki ya Roma kwa kuwa kinyume na kanuni ya Kirumi ya kufanya “”Njia zote zinaelekea Roma (Hiyo ni, kwamba barabara hizi zinapendelea maslahi ya kifalme), ndiyo sababu ninachukua baadhi ya vifungu kutoka kwenye Biblia ili kuunga mkono kauli zangu. Danieli 2:40 Na ufalme wa nne utakuwa na nguvu kama chuma; na kama vile chuma huvunja na kuvunja vitu vyote, ndivyo kitakavyovunja na kuponda vitu vyote. 41 Na ulichokiona katika miguu na vidole vyake, ambavyo nusu udongo wa mfinyanzi, na nusu chuma, utakuwa ufalme uliogawanyika; na ndani yake kutakuwa na nguvu za chuma, kama vile ulivyoona chuma kilichochanganyika na udongo. 42 Na kwa sababu vidole vya miguu vya miguu vilikuwa nusu chuma na nusu udongo wa udongo, ufalme huo utakuwa na nguvu kwa sehemu na kwa sehemu utavunjika. 43 Kama vile ulivyoona chuma kimechanganyika na udongo, watachanganywa na mapatano ya wanadamu; lakini hawatashikamana, kama vile chuma kisivyochanganywa na udongo. 44 Na katika siku za wafalme hao Mungu wa mbinguni atausimamisha ufalme ambao hautaangamizwa milele, wala watu wengine hawataachiwa ufalme huo; utavunja falme hizi zote vipande vipande na kuziharibu, lakini utasimama milele. Ufalme wa nne ni ufalme wa dini za uwongo. Ndio maana Mapapa wa Vatican wanaheshimiwa na watu mashuhuri kutoka nchi kama Marekani. Nchi inayoongoza duniani si Marekani, si bendera ya Marekani inayopepea katika viwanja vikuu vya miji mikuu ya nchi mbalimbali za Amerika ya Kusini, ni bendera ya Vatican inayopepea. Mapapa hukutana na viongozi wa dini nyingine kubwa, jambo lisilowezekana kufikiria kati ya manabii na manabii wa uongo. Lakini kati ya manabii wa uwongo ushirikiano huo unawezekana. Jiwe la msingi ni haki. Warumi hawakupuuza tu ukweli kwamba alikuwa mtu wa haki, lakini pia ukweli kwamba alistahili kuoa mwanamke mwadilifu: 1 Wakorintho 11:7 Mwanamke ni utukufu wa mwanamume. Wamekuwa wakihubiri Yesu ambaye hatafuti mke kwa ajili yake mwenyewe, kana kwamba anafanana na makuhani Waroma wanaopenda useja na ambao wameabudu sanamu ya Jupita (Zeu); kwa kweli, wanaita sanamu ya Zeu kuwa sura ya Yesu. Warumi hawakughushi tu maelezo ya utu wa Yesu, lakini pia maelezo ya imani yake na malengo yake binafsi na ya pamoja. Ulaghai na kufichwa kwa habari katika Biblia hupatikana hata katika baadhi ya maandiko yanayohusishwa na Musa na manabii. Kuamini kwamba Warumi walihubiri kwa uaminifu jumbe za Musa na manabii mbele ya Yesu na kukana tu na baadhi ya uwongo wa Kirumi katika Agano Jipya la Biblia lingekuwa kosa, kwa sababu hilo lingekuwa rahisi sana kukanusha. Pia kuna ukinzani katika Agano la Kale, nitatoa mifano: Kutahiriwa kama ibada ya kidini ni sawa na kujidharau kama ibada ya kidini. Ninaona kuwa haiwezekani kukubali kwamba Mungu alisema kwa upande mmoja: Usifanye michubuko katika ngozi yako kama sehemu ya ibada ya kidini. Na kwa upande mwingine Aliamuru tohara, ambayo inahusisha kufanya michubuko katika ngozi ili kuondoa govi. Mambo ya Walawi (Leviticus) 19:28 Wala wasijifanye ngozi ya kichwani juu ya vichwa vyao, wala wasinyoe ncha za ndevu zao, wala wasichanje chale katika miili yao. Katika mgongano na Mwanzo 17:11 watatahiriwa nyama ya govi zao; hiyo itakuwa ishara ya agano kati yetu. Angalia jinsi manabii wa uwongo walivyofanya kujidharau, mazoea ambayo tunaweza kupata katika Ukatoliki na Uislamu. 1 Wafalme 18:25 Ndipo Eliya akawaambia manabii wa Baali, Jichagulieni ng’ombe… 27 Wakati wa adhuhuri, Eliya akawadhihaki. 28 Wakalia kwa sauti kuu na kujikata-kata kwa visu na mikuki, kama ilivyokuwa desturi yao, mpaka damu ikachuruzika juu yao. 29 Ilipofika adhuhuri, walilia mpaka wakati wa kutoa dhabihu, lakini hapakuwa na sauti, hakuna aliyejibu, hakuna aliyesikiliza. Kuvimba kichwani kulikuwa jambo la kawaida kwa makasisi wote wa Kikatoliki hadi miongo michache iliyopita, lakini ibada yao ya sanamu za maumbo mbalimbali, vifaa mbalimbali, na majina mbalimbali bado ni jambo la kawaida. Haidhuru wamezipa sanamu zao majina gani, wao bado ni sanamu: Andiko la Mambo ya Walawi 26:1 linasema hivi: “Msijifanyie sanamu za kuchonga, wala sanamu za kuchonga, wala msiweke mnara wa ukumbusho wo wote, wala msiweke mawe yaliyochorwa katika nchi yenu ili kuviabudu; kwa kuwa mimi ndimi Bwana, Mungu wenu. Upendo wa Mungu. Ezekieli 33 inaonyesha kwamba Mungu anawapenda waovu: Ezekieli 33:11 Waambie, Kama mimi niishivyo, asema Bwana MUNGU, sikufurahii kufa kwake mtu mwovu, bali kwamba mtu mwovu aghairi, na kuiacha njia yake na kuishi. Geukeni, mkaache njia zenu mbaya; mbona mnataka kufa, enyi nyumba ya Israeli? Lakini Zaburi 5 inaonyesha kwamba Mungu anawachukia waovu: Zaburi 5:4 Kwa maana wewe si Mungu apendezwaye na uovu; Hakuna mtu mwovu atakayekaa karibu nawe. 6 Utawaangamiza wale wasemao uongo; BWANA atamchukia mtu wa damu na mdanganyifu. Adhabu ya kifo kwa wauaji: Katika Mwanzo 4:15 Mungu ni kinyume cha jicho kwa jicho na uhai kwa uhai kwa kumlinda muuaji. Kaini. Mwanzo 4:15 Lakini Mwenyezi-Mungu akamwambia Kaini, “Mtu yeyote atakayekuua atapata adhabu mara saba. Kisha Mwenyezi-Mungu akamtia Kaini alama, ili yeyote atakayemwona asimwue. Lakini katika Hesabu 35:33 Mungu anaamuru adhabu ya kifo kwa wauaji kama Kaini: Hesabu (Numbers) 35:33 Msiitie unajisi nchi ambayo ndani yake, kwa kuwa damu huitia nchi unajisi, wala upatanisho hauwezi kufanywa kwa ajili ya nchi kwa damu iliyomwagika juu yake, isipokuwa kwa damu ya huyo aliyeimwaga. Pia lingekuwa kosa kuamini kwamba jumbe katika zile zinazoitwa injili za “apokrifa” kwa hakika ni “injili zilizokatazwa na Roma.” Uthibitisho bora zaidi ni kwamba mafundisho sawa ya uwongo yanapatikana katika Biblia na katika injili hizi za apokrifa, kwa mfano: Kama kosa kwa Wayahudi ambao waliuawa kwa heshima yao kwa sheria iliyowakataza kula nyama ya nguruwe. Katika Agano Jipya la uwongo, ulaji wa nyama ya nguruwe unaruhusiwa (Mathayo 15:11, 1 Timotheo 4:2-6): Mathayo 15:11 inasema, “Kile kiingiacho kinywani si kimtiacho mtu unajisi, bali kile kitokacho kinywani ndicho kimtiacho mtu unajisi. Utapata ujumbe huo katika mojawapo ya injili ambazo hazipo katika Biblia: Injili ya Tomaso 14: Mnapoingia katika nchi yo yote na kusafiri katika nchi hiyo, mkikaribishwa, kuleni chochote mtakachopewa. Kwa maana kile kiingiacho kinywani mwako hakitakutia unajisi, bali kile kitokacho kinywani mwako ndicho kitakachokutia unajisi. Vifungu hivi vya Biblia pia vinaonyesha jambo sawa na Mathayo 15:11. Warumi 14:14 Najua, tena nimesadiki katika Bwana Yesu ya kuwa hakuna kitu kilicho najisi kwa nafsi yake; lakini kwake yeye anayedhani kuwa kitu chochote ni najisi, kwake huyo ni najisi. Tito 1:15 Kwa kila kilicho safi ni safi; lakini akili zao na dhamiri zao zimetiwa unajisi. Yote ni ya kutisha kwa sababu Roma ilifanya kazi kwa ujanja wa nyoka, udanganyifu huo unajumuishwa katika mafunuo ya kweli kama vile onyo dhidi ya useja: 1 Timotheo 4:3 Watakataza kuoa na kuamuru watu wajiepushe na vyakula, ambavyo Mungu aliviumba vipokewe kwa shukrani na wale wanaoamini na wanaojua ukweli. 4 Kwa maana kila kitu ambacho Mungu aliumba ni kizuri, na hakuna kitu cha kukataliwa kama kikipokewa kwa shukrani, 5 kwa sababu kimetakaswa kwa neno la Mungu na sala. Angalia wale waliokataa kula nyama ya nguruwe licha ya kuteswa na Mfalme Antioko wa Nne Epiphanes, mfalme aliyeabudu Zeus, waliamini nini. Tazama jinsi Eleazari mzee, pamoja na kaka saba na mama yao, walivyouawa na mfalme wa Ugiriki Antiochus kwa kukataa kula nyama ya nguruwe. Je, Mungu alikuwa mkatili kiasi cha kufuta sheria ambayo Yeye mwenyewe aliiweka na ambayo kwa ajili yake Wayahudi hao waaminifu walitoa uhai wao wakiwa na tumaini la kupokea uzima wa milele kupitia dhabihu hiyo? Wale walioifuta sheria hiyo hawakuwa Yesu wala wanafunzi wake. Walikuwa Warumi waliokuwa na miungu sawa na Wagiriki: Jupiter (Zeus), Cupid (Eros), Minerva (Athena), Neptune (Poseidon), Waroma na Wagiriki walifurahia nyama ya nguruwe na dagaa, lakini Wayahudi waaminifu walikataa vyakula hivyo.
The birth and death of the fourth beast. The Greco-Roman alliance by the same gods. The Seleucid Empire. The Roman Empire, Bahira, Muhammad, Jesus and persecuted Judaism: Religion and the Romans. Extended version, #Deathpenalty» │ English │ #HLCUII
El nacimiento y la muerte de cuarta bestia. La alianza greco-romana por los mismos dioses. (Versión extendida)
El propósito de Dios no es el propósito de Roma. Las religiones de Roma conducen a sus propios intereses y no al favor de Dios.https://gabriels52.wordpress.com/wp-content/uploads/2025/04/arco-y-flecha.xlsx https://144k.xyz/wp-content/uploads/2025/03/idi54-yeye-mwanamke-atanikuta-mwanamke-bikira-ataniamini.docx
Click to access idi54-yeye-mwanamke-atanikuta-mwanamke-bikira-ataniamini.pdf
Yeye (mwanamke) atanikuta, mwanamke bikira ataniamini. ( https://ellameencontrara.com – https://lavirgenmecreera.com – https://shewillfind.me ) Hili ndilo ngano katika Biblia linaloharibu magugu ya Kirumi katika Biblia: Ufunuo 19:11 Kisha nikaona mbingu zimefunguka, na farasi mweupe; na yeye aliyeketi juu yake aliitwa “”Mwaminifu na wa Kweli,”” naye kwa haki anahukumu na kupigana vita. Ufunuo 19:19 Kisha nikaona yule mnyama, na wafalme wa dunia, na majeshi yao wakiwa wamekusanyika kupigana vita dhidi yake aliyeketi juu ya farasi na dhidi ya jeshi lake. Zaburi 2:2-4 “”Wafalme wa dunia wamejipanga, na watawala wamekusanyika pamoja dhidi ya Bwana na dhidi ya mtiwa-mafuta wake, wakisema, ‘Na tuvunje pingu zao na kuzitupa mbali nasi.’ Yeye aketiye mbinguni anacheka; Bwana anawadhihaki.”” Sasa, mantiki ya msingi: ikiwa mpanda farasi anapigania haki, lakini yule mnyama na wafalme wa dunia wanapigana dhidi yake, basi yule mnyama na wafalme wa dunia wako kinyume na haki. Kwa hivyo, wanawakilisha udanganyifu wa dini za uongo zinazotawala pamoja nao. Kahaba mkuu Babeli, ambaye ni kanisa la uongo lililotengenezwa na Roma, amejiona kuwa “”mke wa mtiwa-mafuta wa Bwana.”” Lakini manabii wa uongo wa shirika hili la kuuza sanamu na maneno ya kujipendekeza hawashiriki malengo ya kibinafsi ya mtiwa-mafuta wa Bwana na watakatifu wa kweli, kwa kuwa viongozi wasiomcha Mungu wamechagua njia ya ibada ya sanamu, useja, au kubariki ndoa zisizo takatifu kwa malipo ya fedha. Makao yao makuu ya kidini yamejaa sanamu, pamoja na vitabu vitakatifu vya uongo, ambavyo wanainamia: Isaya 2:8-11 8 Nchi yao imejaa sanamu; wanainamia kazi za mikono yao, kazi za vidole vyao. 9 Mwanadamu ameinama, na mtu amejinyenyekeza; kwa hiyo usiwahurumie. 10 Ingia ndani ya mwamba, jifiche mavumbini, kutoka kwenye uwepo wa kutisha wa Bwana, na kutoka utukufu wa enzi yake. 11 Majivuno ya macho ya mwanadamu yatashushwa, na kiburi cha wanadamu kitanyenyekezwa; na Bwana peke yake atatukuzwa siku hiyo. Mithali 19:14 Nyumba na mali hurithiwa kutoka kwa baba, lakini mke mwenye busara hutoka kwa Bwana. Mambo ya Walawi 21:14 Kuhani wa Bwana hatamwoa mjane, wala mwanamke aliyeachwa, wala mwanamke mchafu, wala kahaba; bali atamwoa bikira kutoka watu wake mwenyewe. Ufunuo 1:6 Naye ametufanya sisi kuwa wafalme na makuhani kwa Mungu wake na Baba yake; kwake uwe utukufu na mamlaka milele. 1 Wakorintho 11:7 Mwanamke ni utukufu wa mwanamume. Inamaanisha nini katika Ufunuo kwamba mnyama na wafalme wa dunia wanapigana vita na yule mpanda farasi mweupe na jeshi lake? Maana yake ni wazi, viongozi wa ulimwengu wameshikamana na manabii wa uwongo ambao ni waenezaji wa dini za uwongo ambazo zinatawala kati ya falme za dunia, kwa sababu za wazi, ambazo ni pamoja na Ukristo, Uislamu, nk. Kama inavyodhihirika, udanganyifu ni sehemu ya vitabu vitakatifu vya uwongo ambavyo washirika hawa wanatetea kwa lebo ya “”Vitabu Vilivyoidhinishwa vya Dini Zilizoidhinishwa””, lakini dini pekee ninayoitetea ni uadilifu, natetea haki ya waadilifu kutodanganywa na hadaa za kidini. Ufunuo 19:19 Kisha nikamwona yule mnyama na wafalme wa dunia na majeshi yao wamekusanyika pamoja kufanya vita na yeye aliyempanda farasi huyo na jeshi lake.Un duro golpe de realidad es a «Babilonia» la «resurrección» de los justos, que es a su vez la reencarnación de Israel en el tercer milenio: La verdad no destruye a todos, la verdad no duele a todos, la verdad no incomoda a todos: Israel, la verdad, nada más que la verdad, la verdad que duele, la verdad que incomoda, verdades que duelen, verdades que atormentan, verdades que destruyen.Hii ni hadithi yangu: José, kijana aliyekuzwa katika mafundisho ya Kikatoliki, alipitia mfululizo wa matukio yaliyojaa mahusiano magumu na udanganyifu. Ijapokuwa Jose alihisi kwamba alipaswa kusitisha uhusiano huo, malezi yake ya kidini yalimfanya ajaribu kumbadilisha kwa upendo. Hata hivyo wivu wa Monica ukazidi kupamba moto haswa kwa Sandra mwanafunzi mwenzao aliyekuwa akimfanyia Jose. Sandra alianza kumnyanyasa mwaka 1995 kwa simu zisizojulikana, ambapo alipiga kelele na keyboard na kukata simu.
Katika moja ya matukio hayo, Sandra alifichua kwamba yeye ndiye aliyekuwa akipiga simu, baada ya Jose kuuliza kwa hasira katika simu ya mwisho: “”Wewe ni nani?”” Sandra alimwita mara moja, lakini katika simu hiyo alisema: “”Jose, mimi ni nani?”” Jose, akiitambua sauti yake, akamwambia: “”Wewe ni Sandra,”” naye akajibu: “”Tayari unajua mimi ni nani.”” Jose alikwepa kumkabili. Wakati huo Monica akiwa amemsumbua sana Sandra alimtishia Jose kwamba atamdhuru Sandra jambo ambalo lilimfanya Jose kumlinda Sandra na kurefusha uhusiano wake na Monica licha ya kutaka kuumaliza.
Hatimaye, mwaka wa 1996, Jose aliachana na Monica na kuamua kumwendea Sandra, ambaye mwanzoni alipendezwa naye. Jose alipojaribu kuongea naye kuhusu hisia zake, Sandra hakumruhusu ajielezee, alimfanyia maneno ya kuudhi na hakuelewa sababu. Jose aliamua kujitenga, lakini mwaka wa 1997 aliamini alipata fursa ya kuzungumza na Sandra, akitumaini kwamba angeelezea mabadiliko yake ya mtazamo na kuweza kuelezea hisia ambazo alikuwa amenyamaza. Katika siku yake ya kuzaliwa mnamo Julai, alimpigia simu kama alivyoahidi mwaka mmoja mapema walipokuwa bado marafiki-jambo ambalo hangeweza kufanya mnamo 1996 kwa sababu alikuwa na Monica. Wakati huo, alikuwa akiamini kwamba ahadi hazipaswi kamwe kuvunjwa ( Mathayo 5:34-37 ), ingawa sasa anaelewa kwamba baadhi ya ahadi na viapo vinaweza kuzingatiwa tena ikiwa vilifanywa kimakosa au ikiwa mtu huyo hastahili tena. Alipomaliza kumsalimia na kutaka kukata simu, Sandra alimsihi sana, “”Subiri, ngoja, tunaweza kuonana?”” Hilo lilimfanya afikiri kwamba alikuwa amefikiria upya na hatimaye angeeleza mabadiliko yake katika mtazamo, na kumruhusu aeleze hisia alizokuwa amenyamaza. Walakini, Sandra hakuwahi kumpa majibu ya wazi, akidumisha fitina hiyo kwa mitazamo ya kukwepa na isiyofaa.
Kwa kukabiliwa na tabia hiyo, Jose aliamua kutomtafuta tena. Hapo ndipo unyanyasaji wa mara kwa mara wa simu ulianza. Simu hizo zilifuata mtindo ule ule wa mwaka 1995 na wakati huu zilielekezwa kwenye nyumba ya bibi yake mzaa baba, ambako Jose aliishi. Aliamini kuwa ni Sandra, kwa vile Jose alikuwa amempa Sandra namba yake hivi karibuni. Simu hizi zilikuwa za kila mara, asubuhi, alasiri, usiku, na asubuhi na mapema, na zilidumu kwa miezi. Mshiriki wa familia alipojibu, hawakukata simu, lakini José alipojibu, kubofya kwa funguo kulisikika kabla ya kukata simu.
Jose alimwomba shangazi yake, mmiliki wa laini ya simu, kuomba rekodi ya simu zinazoingia kutoka kwa kampuni ya simu. Alipanga kutumia habari hiyo kama ushahidi kuwasiliana na familia ya Sandra na kueleza wasiwasi wake kuhusu kile alichokuwa akijaribu kufikia kwa tabia hiyo. Hata hivyo, shangazi yake alidharau hoja yake na akakataa kusaidia. Ajabu ni kwamba hakuna mtu ndani ya nyumba ile, si shangazi yake wala bibi yake mzaa baba, aliyeonekana kukasirishwa na kitendo cha simu hizo pia kutokea asubuhi na mapema, hawakujishughulisha na kuangalia namna ya kuzizuia wala kumtambua mtu aliyehusika.
Hii ilikuwa na muonekano wa ajabu wa mateso yaliyopangwa. Hata wakati José alipoomba shangazi yake kuvuta cable ya simu usiku ili aweze kulala, alikataa, akidai kwamba mmoja wa watoto wake, ambaye anaishi Italia, angeweza kupiga simu wakati wowote (akizingatia tofauti ya masaa sita kati ya nchi hizo mbili). Kilichofanya kila kitu kuwa cha ajabu zaidi ni fixasi ya Mónica kwa Sandra, ingawa walijua kila mmoja. Mónica hakusoma katika taasisi ambayo José na Sandra walijiandikisha, lakini alianza kuwa na wivu kwa Sandra tangu alipochukua faili yenye mradi wa kikundi kutoka kwa José. Faili hiyo iliorodhesha majina ya wanawake wawili, ikiwa ni pamoja na Sandra, lakini kwa sababu fulani ya ajabu, Mónica alijitolea tu kwa jina la Sandra.
The day I almost committed suicide on the Villena Bridge (Miraflores, Lima) because of religious persecution and the side effects of the drugs I was forced to consume: Year 2001, age: 26 years.
Los arcontes dijeron: «Sois para siempre nuestros esclavos, porque todos los caminos conducen a Roma».Ingawa mwanzoni José alipuuza simu za Sandra, baada ya muda alikubali na kuwasiliana na Sandra tena, akiongozwa na mafundisho ya Biblia ambayo yalishauri kusali kwa ajili ya wale wanaomtesa. Hata hivyo, Sandra alimchezea kihisia-moyo, akibadilishana kati ya matusi na maombi ya kumtaka aendelee kumtafuta. Baada ya miezi kadhaa ya mzunguko huu, Jose aligundua kuwa huo ulikuwa mtego. Sandra alimshutumu kwa uwongo kwamba alikuwa akinyanyasa kingono, na kana kwamba hilo halikuwa baya vya kutosha, Sandra aliwatuma wahalifu fulani kumpiga Jose. Jumanne hiyo usiku, José hakuwa na wazo lolote kwamba Sandra alikuwa tayari ameandaa mtego kwa ajili yake.
Siku chache kabla, José alimwambia rafiki yake Johan kuhusu tabia ya ajabu ya Sandra. Johan pia alihisi kuwa labda Sandra alikuwa chini ya uchawi kutoka kwa Monica.
Usiku huo, José alitembelea mtaa wake wa zamani ambapo aliishi mwaka 1995. Kwa bahati, alikutana na Johan hapo. Wakati wa mazungumzo yao, Johan alimshauri José amsahau Sandra na ajaribu kwenda kwenye klabu ya usiku ili kujiburudisha.
“”Labda utampata msichana mwingine ambaye atakufanya umsahau Sandra.””
José alipenda wazo hilo, na wote wawili wakapanda basi kuelekea katikati ya jiji la Lima.
Njiani, basi lilipita karibu na taasisi ya IDAT, ambapo José alikuwa amesajiliwa kwa kozi za Jumamosi. Ghafla, alikumbuka jambo fulani.
“”Ah! Sijalipa ada yangu bado!””
Pesa alizokuwa nazo zilikuwa kutoka kwa kuuza kompyuta yake na kufanya kazi katika ghala kwa wiki moja. Lakini kazi hiyo ilikuwa ngumu sana – waliwalazimisha wafanye kazi kwa saa 16 kwa siku, ingawa kwenye karatasi ziliandikwa saa 12 pekee. Mbaya zaidi, kama mtu hangefanya kazi kwa wiki nzima, hakulipwa hata senti moja. Kwa hiyo, José aliacha kazi hiyo.
José akamwambia Johan:
“”Mimi husoma hapa kila Jumamosi. Kwa kuwa tuko hapa, ngoja nishuke nikalipie ada yangu, kisha tuendelee na safari yetu ya klabu.””
Lakini mara tu aliposhuka kwenye basi, José alishtuka – alimwona Sandra amesimama pale kwenye kona!
Akamuambia Johan:
“”Johan, siamini macho yangu! Yule pale ni Sandra! Huyu ndiye yule msichana niliyokuwa nakuambia kuhusu tabia yake ya ajabu. Ningoje hapa, nataka tu kuuliza kama alipokea barua yangu na anieleze anataka nini kutoka kwangu kwa simu hizi zake za mara kwa mara.””
Johan alibaki pale, na José akaelekea kwa Sandra na kumuuliza:
“”Sandra, umepata barua zangu? Unaweza kunieleza kinachoendelea?””
Lakini kabla hata hajamaliza kuzungumza, Sandra alifanya ishara kwa mkono wake.
Ilikuwa kama kila kitu kilikuwa kimepangwa – ghafla, wanaume watatu walitokea kutoka pande tofauti! Mmoja alikuwa katikati ya barabara, mwingine nyuma ya Sandra, na wa tatu nyuma ya José!
Yule aliyekuwa nyuma ya Sandra akaongea kwanza:
“”Kwa hiyo, wewe ndiye anayemfuatilia binamu yangu?””
José akashangaa na kujibu:
“”Nini? Mimi namfuatilia? Kinyume chake, yeye ndiye anayenifuatilia! Kama unasoma barua yangu, utaelewa kuwa nilikuwa tu nataka majibu kuhusu simu zake!””
Lakini kabla hajaendelea, mtu mmoja alikuja kutoka nyuma na kumvuta José kwa nguvu kwenye shingo, akamwangusha chini. Halafu wale wawili wakaanza kumpiga mateke huku wa tatu akipapasa mifuko yake!
Watu watatu walikuwa wanampiga mtu mmoja aliyelala chini – ilikuwa shambulio lisilo la haki kabisa!
Kwa bahati nzuri, Johan aliingilia kati na kusaidia kupigana, jambo lililompa José nafasi ya kuinuka. Lakini ghafla, yule mtu wa tatu akaanza kuokota mawe na kuyatupa kwa José na Johan!
Wakati huohuo, afisa wa polisi wa trafiki alipita karibu na eneo hilo na kusimamisha ugomvi. Akamtazama Sandra na kusema:
“”Kama huyu kijana anakusumbua, kwa nini usimripoti polisi?””
Sandra akashikwa na wasiwasi na kuondoka haraka, kwani alijua wazi kuwa shtaka lake lilikuwa la uongo.
José, ingawa alikuwa na hasira kwa kusalitiwa kwa namna hiyo, hakuwa na ushahidi wa kutosha wa kumshtaki Sandra kwa unyanyasaji wake. Hivyo, hakuweza kwenda polisi.
Lakini jambo lililomsumbua zaidi lilikuwa swali lisilo na jibu:
“”Sandra alijuaje kwamba nitakuwa hapa usiku huu?””
Alikuwa akienda kwenye taasisi hiyo kila Jumamosi asubuhi, na usiku huo ulikuwa nje ya ratiba yake ya kawaida!
Alipofikiria hayo, mwili wake ulitetemeka.
“”Sandra… huyu msichana si wa kawaida. Inawezekana ni mchawi mwenye nguvu za ajabu!””
Matukio haya yaliacha alama kubwa kwa Jose, ambaye anatafuta haki na kuwafichua wale waliomdanganya. Zaidi ya hayo, anajaribu kupotosha ushauri ulio katika Biblia, kama vile: waombee wanaokutukana, kwa sababu kwa kufuata ushauri huo, alinaswa na mtego wa Sandra.
Ushuhuda wa Jose. █
Mimi ni José Carlos Galindo Hinostroza, mwandishi wa blogu:
https://lavirgenmecreera.com,
https://ovni03.blogspot.com na blogu zingine.
Nilizaliwa Peru, picha hii ni yangu, ni ya mwaka 1997, nilipokuwa na umri wa miaka 22. Wakati huo, nilikuwa nimejikita katika hila za Sandra Elizabeth, aliyekuwa mwenzangu katika taasisi ya IDAT. Sikuelewa kinachompata (Alinisumbua kwa njia ngumu na ya muda mrefu kuelezea katika picha hii, lakini nimeelezea sehemu ya chini ya blogu hii: ovni03.blogspot.com na katika video hii:
Click to access ten-piedad-de-mi-yahve-mi-dios.pdf
Hivi ndivyo nilifanya mwishoni mwa 2005, nilipokuwa na umri wa miaka 30.
The day I almost committed suicide on the Villena Bridge (Miraflores, Lima) because of religious persecution and the side effects of the drugs I was forced to consume: Year 2001, age: 26 years.
.”
Idadi ya siku za utakaso: Siku # 282 https://144k.xyz/2024/12/16/this-is-the-10th-day-pork-ingredient-of-wonton-filling-goodbye-chifa-no-more-pork-broth-in-mid-2017-after-researching-i-decided-not-to-eat-pork-anymore-but-just-the/
Hapa ninathibitisha kuwa nina kiwango cha juu cha uwezo wa kimantiki, tafadhali chukua hitimisho langu kwa uzito. https://ntiend.me/wp-content/uploads/2024/12/math21-progam-code-in-turbo-pascal-bestiadn-dot-com.pdf
If A-26=52 then A=78


IDI02 Inglés – I thought someone was doing witchcraft on her, but the witch was her. These are my arguments.- The religion I defend is called justice (PDF █ DOCX)
IDI03 Italiano – Credevo che fosse stregata, ma la strega era lei. Ecco i miei argomenti. La religione che difendo si chiama giustizia (PDF █ DOCX)
IDI04 Francés – Je pensais qu’elle était ensorcelée, mais la sorcière c’était elle. Voici mes arguments. – La religion que je défends s’appelle la justice (PDF █ DOCX)
IDI05 Portugués – Eu pensei que ela estava sendo enfeitiçada, mas a bruxa era ela. Estes são meus argumentos. A religião que defendo chama-se justiça (PDF █ DOCX)
IDI06 Alemán – Ich dachte, sie wurde verzaubert, aber die Hexe war sie. Hier sind meine Argumente. Die Religion, die ich verteidige, heißt Gerechtigkeit (PDF █ DOCX)
IDI07 Polaco – Myślałem, że została zaczarowana, ale to ona była wiedźmą. Oto moje argumenty. Religia, której bronię, nazywa się sprawiedliwością (PDF █ DOCX)
IDI08 Ucraniano – Я думав, що її зачарували, але відьмою була вона. Ось мої аргументи. Релігія, яку я захищаю, називається справедливістю (PDF █ DOCX)
IDI09 Ruso – Я думал, что её околдовали, но ведьмой была она. Вот мои аргументы. Религия, которую я защищаю, называется справедливость (PDF █ DOCX)
IDI10 Neerlandés – Ik dacht dat ze betoverd werd, maar de heks was zij. Dit zijn mijn argumenten. De religie die ik verdedig heet gerechtigheid (PDF █ DOCX)
IDI44 Chino –我以为她被施了魔法,但女巫是她。这是我的论据。 我所捍卫的宗教是正义 (PDF █ DOCX)
IDI43 Japonés – 彼女が呪われていると思っていたが、魔女は彼女だった。これが私の論拠だ。 私が擁護する宗教は正義と呼ばれる (PDF █ DOCX)
IDI30 Coreano – 나는 그녀가 마법에 걸렸다고 생각했지만 마녀는 그녀였다. 이것이 나의 주장이다. 내가 옹호하는 종교는 정의라고 불린다 (PDF █ DOCX)
IDI23 Árabe –كنت أعتقد أنها مسحورة لكن الساحرة كانت هي. هذه هي أدلتي. الدين الذي أدافع عنه يسمى العدل (PDF █ DOCX)
IDI20 Turco – Onun büyülendiğini sanıyordum ama cadı oymuş. İşte benim kanıtlarım. Savunduğum dinin adı adalettir (PDF █ DOCX)
IDI24 Persa – فکر میکردم او طلسم شده اما جادوگر خودش بود. اینها دلایل من هستند. دینی که من از آن دفاع میکنم، عدالت نام دارد. (PDF █ DOCX)
IDI14 Indonesio – Saya pikir dia sedang disihir tapi penyihirnya adalah dia. Ini adalah argumen saya. Agama yang aku bela disebut keadilan (PDF █ DOCX)
IDI26 Bengalí – আমি ভেবেছিলাম তাকে জাদু করা হয়েছে কিন্তু জাদুকরী সে-ই ছিল. এগুলি আমার যুক্তি। আমি যে ধর্মকে রক্ষা করি তার নাম ন্যায়বিচার। (PDF █ DOCX)
IDI22 Urdu – میں نے سوچا کہ اس پر جادو کیا جا رہا ہے لیکن جادوگرنی وہی تھی. یہ ہیں میرے دلائل۔ (پی ڈی ایف فائل میں جس مذہب کا دفاع کرتا ہوں اسے انصاف کہتے ہیں۔ (PDF █ DOCX)
IDI31 Filipino – Akala ko ay siya ang ginagayuma pero ang bruha pala ay siya mismo. Ito ang aking mga argumento. Ang relihiyong aking ipinagtatanggol ay tinatawag na hustisya (PDF █ DOCX)
IDI32 Vietnamita – Tôi tưởng cô ấy bị yểm bùa nhưng phù thủy chính là cô ấy. Đây là những lập luận của tôi. Tôn giáo mà tôi bảo vệ được gọi là công lý (PDF █ DOCX)
IDI45 Hindi – मैंने सोचा कि उस पर जादू किया जा रहा है लेकिन असली जादूगरनी वही थी. ये रहे मेरे तर्क। मैं जिस धर्म का बचाव करता हूँ उसे न्याय कहते हैं (PDF █ DOCX)
IDI54 Suajili – Nilidhani alikuwa akirogwa lakini mchawi alikuwa yeye. Hizi ni hoja zangu. Dini ninayoitetea inaitwa haki (PDF █ DOCX)
IDI11 Rumano –Credeam că este vrăjită dar vrăjitoarea era ea. Acestea sunt argumentele mele. Religia pe care o apăr se numește dreptate (PDF █ DOCX)

=




ChatGPT said to me: You face a serpent. You didn’t arm yourself. It was given to you. https://neveraging.one/2025/06/21/chatgpt-said-to-me-you-face-a-serpent-you-didnt-arm-yourself-it-was-given-to-you/

- Peace is not born of force: Peace is born of justice. https://neveraging.one/2025/06/22/peace-is-not-born-of-force-peace-is-born-of-justice/
Con solo ver a Gabriel recibir la espada, las serpientes ardieron. https://ellameencontrara.com/2025/06/20/con-solo-ver-a-gabriel-recibir-la-espada-las-serpientes-ardieron/
- La paz no nace de la fuerza: La paz nace de la justicia. https://gabriels.work/2025/06/22/la-paz-no-nace-de-la-fuerza-la-paz-nace-de-la-justicia/

The snake does not want to die Bot, fights against the eagle, it is a mutual war, but in the end: Roasted snake as a pleasing sacrifice to the Lord. https://shewillfind.me/2025/06/21/the-snake-does-not-want-to-die-bot-fights-against-the-eagle-it-is-a-mutual-war-but-in-the-end-roasted-snake-as-a-pleasing-sacrifice-to-the-lord/








































